|
MARIANA VARTIC
O lume fără mine (fragment)
|
-- Asta e pentru tine... Piersica vibra parcă vie īn palma lui īntinsă, iar consistenţa ei zemoasă şi grea, străpunsă de lumina piezişă, se topea īntr-un contur străveziu. Şi, cum o priveam, s-a īntīmplat dintr-o dată, fără ca cea mai neīnsemnată alarmă să mă fi pus īn gardă cīt de puţin. Nu pot spune că am īnceput să ţip, fiindcă n-a existat un asemenea moment, sau, oricum, nu l-am prins īn auz; ţipam īntr-un mod cu totul neobişnuit, ca şi cīnd asta aş fi făcut de cīnd lumea, dar mai ales ca şi cum n-ar fi fost nici un semn că mă voi mai opri cīndva.Apoi mi s-a părut că mi-a dat o palmă lucru ce nu se mai īntīmplase vreodată. Īn clipa aceea īnsă, mai mult decīt asta, m-a uluit felul cum jetul acela asurzitor. şi nestăvilit, care izbucnise oarecum din afara mea, şi totuşi din mine, s-a īntrerupt la fel de neaşteptat cum se iscase, fără a lăsa nici măcar urma vreunui ecou să-mi pīlpīie īn urechi. De parcă n-ar fi răsunat nicicīnd. Īncīt, pentru o vreme, aproape aş fi fost īn stare să-mi zic că, de fapt, nu se petrecuse nimic. Asta īnsă oare se putea să n-o ştiu? numai īn chip de jalnică amīnare. Pentru că, uite, le am īntruna īn faţa ochilor: mīna lui īntinsă; umbra verzuie īn care-l văzusem oferindu-mi o piersică ce părea mai mult decīt vie; ţipătul parcă fără sfīrşit şi desigur fără izbăvire; spaima ce nu puteam deocamdată decīt s-o amīn.Iar de cīnd l-am lăsat acolo singur, cu umbra aceea verde lipită de obraz, nu s-a mai petrecut nimic altceva de care să-mi aduc aminte. Īn afară de faptul că se apropie seara şi că nu e nimeni primprejur... Ziua se micşora printre ramuri, cu strecurări furişe şi īncercănate de tristeţe. Sub nuci, după cum o purta adierea, mireasma frunzişului răscolit de culegători cīnd izbucnea vijelios, cīnd se scurgea leneş printre firele de iarbă, īngīnīnd liniştea cu tăcerea ei amăruie. Călcam pe vīrfuri, ca īntr-un cimitir. Apoi, deodată, m-am dezlănţuit. Cu un trosnet īnăbuşit de sevă, cojile de nucă risipite pe jos īşi īntindeau sub tălpile mele pasta groasă, din ce īn ce mai multă, peste pămīntul năucit de miros verde, şi era amurg şi era ameţeală şi eram o jivină buimacă şi poate că nimic n-ar fi īntrerupt sălbăticia clipei, dacă nu dădeam din īntīmplare peste altceva. Cenuşa unui foc stins nu demult s-a urcat īn slăvi, fulguind. M-am aşezat alături, căutīnd cu palmele căldura care nu mai avea cum să fie, deşi īmi presăram gleznele şi obrajii cu cenuşă.Aici, īn grădină, se īntunecă repede. Mai īntīi, iarba īşi schimbă uşor culoarea, īnmuindu-se īntr-o pastă cafenie, tot mai īnchisă, pe care uneori scapără reflexele apusului, aprinzīnd-o domol, īndepărtat, cu o amăgire de vīlvătaie. Apoi, fără veste, e doar īntuneric. Dantelăria frunzişului dispare cu totul, īmpietrind īntr-un negru atīt de compact, īncīt, īn fiecare dimineaţă, unul dinte primele lucruri pe care trebuia să le fac era să-mi trec degetele peste marginea aspră a cītorva frunze, pentru a mă convinge de-a binelea că nu li s-a īntīmplat nimic. Cu simetria lor aproape desăvīrşită, toate, dar şi fiecare īn parte, frun zele nu existau pentru mine decīt īn limpezimea fără taine a zilei. Iar dacă noaptea răsfrīngea foşnete seci sau īmblīnzite de legănarea norilor īnvălmăşiţi peste lună, eram sigură că nu frunzişul īşi elibera prin ele neclintirea, ci doar vīntul ori poate sfīşierea negurii printre ramuri stīrniseră respiraţia aceea fremătătoare care nu semăna cu nimic din ce se putea auzi pe lumină.Nu-mi era frică. Dacă tresăream uneori, cīnd vreun fīlfīit orb de pasăre se năpustea parcă din altă lume pe deasupra mea, atīt de aproape, īncīt o pală de aer īngheţat īmi atingea creştetul, nu īnseamnă că-mi era frică... Unele lucruri īnsă mă puneau pe gīnduri. Dar dacă acolo jos...? īncepea una din īntrebările īn care mă īmpotmoleam cel mai des. Aici e iarba rară, presărată cu frunze de nuc o simt; cīţiva paşi mai īncolo, se ridică, ciuntită de bătrīneţe, coroana mărului aceluia cu trunchi de şarpe alunecos īncă īl mai zăresc; vin apoi bălăriile īncīlcite de brusturi le ghicesc; iar īn vale, cu scările ce mă purtau spre lumină, casa -- o presupun. Dar dacă acolo jos nu mă mai aşteaptă nimic? Dacă, măcinate hoţeşte de năvala īntunericului, case şi treptele şi lumina s-au prefăcut īntr-o pulbere mereu rătăcitoare şi fără īnţeles?...Mai departe nu puteam gîndi. Soarta oameni lor mei, care rămăseseră acolo neştiutori şi neajutoraţi şi singuri fără mine, adică nu mai eram īn stare să mi-o īnchipui. Pentru că, ajunsă aici, refuzam să-mi duc mai departe gīndul, simţind totuşi neīndoielnic că nu-şi dezvăluise īncă nici pe jumătate fioroasa īnfăţişare. Īn asemenea momente, şuvoiul īngheţat-fierbinte al sīngelui īmi bubuia ca tunetul īn urechi, īncremenindu-mă locului. Pentru ca apoi, de fiecare dată, să urmeze īntocmai ca acum coşmarul goanei dezlīnate, poticnite, parcă dinadins fără nici un spor, pīnă sub bolta arcuită rotund dintre gutui. De aici se vedea lumina.Nu ştiu de ce, dar nu m-am străduit nicicīnd să mă conving că toate temerile de acest fel sīnt simple īnchipuiri, deşi evidenţa, īntărită prin repetare, s-ar fi cuvenit să mi-o dovedească: totdeauna lumina strălucea la fel de neabătută, fie că afară era cer īnstelat, burniţă sau potop; niciodată scărilor nu le-ar fi trecut nu le-ar fi putut trece prin minte să mi se scufunde sub picioare. Şi totuşi īncordarea īmi mai ţine īncă o vreme fibrele īncleştate: muşchii tremură fin, ca lama de cuţit īnfiptă īn lemn pe cīnd mă jucam de-a ceva īn care se amestecau, īn cea mai bună tovărăşie, un pirat chior, cīţiva căutători de comori şi īnghiţitorul de săbii de la circ.Int ru brusc şi cam ţeapănă, deschizīnd şi trīntind uşa cu prea bătătoare la ochi neglijenţă. pentru a nu fi bănuită de cu totul altceva. Asta ar fi putut avea darul să mă liniştească. Bunăoară aşa:-- Uşile se īnchid, nu se trīntesc, mi-ar fi repetat pentru a o mie şi una oară bunica, măsurīndu-mă mustrător pe deasupra ochelarilor. -- Şi scobitoarea nu se īnghite, ci se fumează agale printre dinţi, i-aş fi răspuns poate nu doar īn gīnd. Nu neapărat din obrăznicie, cīt mai curīnd din nevoia de variaţie. Asemenea formule, atīt de des şi cu atīta siguranţă repetate, mă ispiteau mereu să le īngīn, să le schimonosesc, să scornesc orice năstruşnicie care să le dea peste cap, măcar din cīnd īn cīnd. Era ca atunci cīnd, după ce mă ghiftuiam cu şerbetul de trandafir i al buniciicare-mi plăcea, totuşi, la nebunie mă prindea cheful să-mi strepezesc gura cu cine ştie ce acritură de fruct pădureţ. Dar pesemne că exista şi un motiv mai adīnc, căci jocul părea cīteodată mai degrabă serios. Uşile se īnchid, nu se trīntesc foarte adevărat şi foarte bine. Atīta doar că erau nişte cuvinte pe care prea le puteai rosti oricum şi oricīnd, pe vreme bună sau rea, pe cald sau pe frig. Cu convingerea nestrămutată că, fie ce-o fi, ele au obligaţia să-ţi folosească, iar tu ai obligaţia să-ţi fie de folos.(Ceea ce nu īnseamnă nicidecum că nu m-aş fi slujit şi eu de formule; dar, pe cīt se poate, mi le alegeam singură, după cum, iarăşi pe cīt se poate, le potriveam la īmprejurări. Ajunge, bunăoară, să mă gīndesc la mirosul albastru de ţigară care plutea īn preajma lui: era şi aceasta un fel de formulă, ba īncă una dintre cele mai minunate. Ori de cīte ori apelam īnsă la ea, o făceam numai după multe şi chinuitoare şovăieli. Īntīi, fiindcă bănuiam că nu e, īn primul rīnd, formula mea, ci a lui. Apoi, pentru că, dacă n-aveam cea mai măruntă īndoială că, mai presus de orice, obligaţia formulelor este să-ţi folosească, īn schimb nu eram nici pe departe convinsă că asta ţi-ar fi de prea mare ajutor īn cealaltă privinţă. obligaţia ta ca ele să-ţi fie de folos.)Deci, intru brusc şi cam ţeapănă, izbind din răsputeri uşa īn urma mea. Asta ar fi putut avea darul să mă liniştească, chiar dacă īn alt chip. De pildă, īn loc de mustrarea bunicii, s-ar fi putut ca faptele să se desfăşoare cam aşa: -- Mi se pare mie sau īntr-adevăr te-a speriat cineva? m-ar fi īntrebat el, oprind cuţitul din mişcarea rotundă cu care īmprejmuia mărul pe jumătate curăţat. -- Ştii că licuriciul e doar un vierme? i-aş fi răspuns īn chip de explicaţie, doar īn parte neadevărată. Căci nu făceam decīt să transfer asupra acestei clipe o spaimă mai veche: una dintre cele mai ticăloase descoperiri de care avusesem parte īntr-una din serile trecute. -- Ştiu că licuriciul e doar un vierme care īnsă e licurici, s-ar fi putut să rostească el drept răspuns. Şi ar fi fost īntocmai vorbele cu care mă consolasem de una singură īn seara aceea. Numai că nici el, nici bunica nu sīnt aici. Īn cameră nu era decīt ea. Şi deodată īmi trece prin minte că, deoarece tot e vorba să mă liniştesc, faptul că n-am găsit-o decīt pe ea s-ar fi putut dovedi cea mai potrivită soluţie. Da, cu condiţia să nu se uite aşa la mine. Sau, mai bine zis, să se uite, să se uite cu adevărat. Eu, pe cīte-mi dau seama, cīnd privesc un lucru, īl văd de-a binelea cel puţin atīt cīt te lasă orice lucru să-l zăreşti. Ea, īn schimb, nu sīnt niciodată prea sigură că le vede cu adevărat. Ceea ce, mai mult ca oricīnd īn momentul de faţă, e totuna cu a recunoaşte asta şi fac, nu-i prima dată, dar totdeauna īmi vine la fel de greu că niciodată nu sīnt prea sigură că mă vede cu adevărat. Acum şi pururea şi īn vecii vecilor, amin.De fapt, cīnd e vorba de ea, nimic nu e destul de sigur. Nici măcar dacă m-am făcut vinovată de ceva sau, dimpotrivă, merit toate laudele. Ceilalţi spuneau, mai mult oi mai puţin răspicat, că, da, īntr-adevăr, m-am purtat cum nu se poate mai bine că nu, desigur că nu se cade să mai fac niciodată cutare şi cutare; după cum era cazul. Şi, deoarece măsurau mereu cam cu aceeaşi măsură, toate faptele mele (aidoma ca andrelele bunicii, aşezate īn sertar după mărime) se orīnduiau aproape de la sine īntr-unul din compartimentele bine delimitate de interdicţiile sau de aprobările lor. Era ca un drum destul de comod şi destul de drept: n-aveai decīt să-l urmezi īndeaproape, pentru a alunga orice pericol de-a te rătăci prin stufărişul veşnic mişcător şi, poate chiar de aceea, īn egală măsură plin de ispite al greşelilor de tot felul.-- Unde te-ai murdărit aşa? Īntrebarea īmi taie respiraţia. Ştiam, bineīnţeles, că din partea ei te poţi aştepta la orice. Şi că nu-ţi rămīne altceva de ales decīt să schimbi lumea după īnfăţişarea pe care, īntr-o clipă sau alta, i-o īmprumutase ea, s-o colorezi īn culoarea hotărītă de dīnsa şi să dai lucrurilor exact importanţa pe care nu se putea afla după care reguli anume le-o stabilise ea. De obicei, aşa şi făceam. Atīta doar că, precum arătau toate semnele, seara aceea īşi ieşise din obicei. Pentru că altfel nu mi s-ar fi părut, ca niciodată, că ochii mei cam prea mari (īi acopăr cum pot mai bine sub pleoape) şi mīinile cam īncleştate (le ascund pīnă la coate īn buzunar) īşi cīştigaseră, totuşi, dreptul de a fi mai importante decīt hainele īnnegrite de cenuşă.Oare cu ar fi să mă trīntesc pe podele şi să nu mă mai ridic? īmi trece fulgerător prin minte. Īn acelaşi timp īnsă, ştiu foarte bine că n-o voi face. Dacă avusesem vreun drept, acela fusese, de bună seamă, doar al felului cum apărusem īn cameră: brusc şi cam ţeapănă şi cu ochii prea mari. Īncīt trīntitul pe p odea ar fi īnsemnat fie o minciună sfruntată, fie, īn cel mai fericit caz, un drept dobīndit pe căi necinstit de īntortocheate. Iar cu asemenea preţ, n-aveam chef nici de duşumele şi nici măcar de drepturi. Cu atīt mai mult cu cīt n-ar fi fost, cu siguranţă, decīt īncă unul cīştigat īn zadar. |